Латинские фразы для юристов

Латинский язык для юристов. Светилова Е.И

Рекомендовано Советом по филологии Учебно-методического объединения по классическому университетскому образованию в качестве учебного пособия для студентов

высших учебных заведений

Москва Издательство «Флинта»

УДК 811.124:34 ББК 81.2Лат-923

Автор — канд. истор. наук, доцент кафедры классической филологии МГЛУ Светилова Е.И.

канд. фололог. наук, доцент кафедры истории права и государства Российской академии правосудия Маршалок Н.В.;

канд. историч. наук, доцент кафедры древних языков исторического ф-та МГУ Шабага И.Ю.

Введение и раздел «Комментарии к юридическим терминам» — канд. историч. наук, доцент МЛГУ Меланченко И.В.

Раздел «Персоналии» — старший преподаватель кафедры романских языков (итальянский, португальский и латинский) ф-та международного права МГИМО Никитина Е.Р.

С24 Учебник латинского языка для юристов / Е.И. Светилова; под ред. доц. И.С. Култышевой. — М.: Флинта, 2009. — 336 с.

Настоящий учебник предназначен для студентов, изучающих юриспруденцию. В нем представлен систематизированный курс латинского языка как языка римского права. Многолетняя практика преподавания латинского языка студентам-юристам позволила автору выбрать концепцию учебника и постараться облегчить задачу студентов в освоении не только языка, но и некоторых терминов и норм римского права. Именно для этой цели в учебнике имеются такие разделы, как «Латинский язык и римское право», «Комментарий к юридическим терминам» и «Персоналии», а в «Заключительном грамматическом обзоре» представлена в кратком изложении вся грамматика, данная в уроках как система (именная и глагольная).

Учебник адресован не только студентам и преподавателям латинского языка, но и тем, кто интересуется историей права и античности.

УДК 811.124:34 ББК 81.2Лат-923

© Светилова Е.И., 2009

© Издательство «Флинта, 2009

Предлагаемый учебник предназначен для студентов, изучающих юриспруденцию, написан в соответствии с

программой по латинскому языку для вузов и рассчитан на 64 часа практических занятий в течение двух семестров. Главная цель учебника — познакомить студентов с основами

латинской грамматики и выработать у них навыки перевода со словарем несложных юридических текстов, помочь

заучить определенное количество латинских изречений, а также понять термины, вошедшие в юридическую практику из латинского языка.

В учебнике представлен систематизированный курс

латинского языка как языка римского права, которое легло

в основу правовых систем большинства стран, а латинская юридическая терминология и выражения и в наше время употребляются юристами всего мира.

Многолетняя практика преподавания латинского языка

студентам — юристам и методические наработки позволили

автору выбрать концепцию данного учебника и предложить ее учащимся.

Отличительной чертой учебника является последовательное изложение грамматического материала, представ-

ленного как система (именная и глагольная), а целый ряд

деталей и исключений, усвоение которых необязательно в курсе нефилологического вуза опускается.

Учебник состоит из «Введения», 29 уроков, заключительного обзора, краткой хрестоматии, а также содержит

разделы: «Комментарии к латинским юридическим терминам», «Персоналии» и латинско-русский словарь.

Во «Введении» даются краткие сведения из истории латинского языка и римского права. Это обусловлено тем,

что в большинстве вузов курс римского права читается

после изучения латинского языка. Лексико-грамматический материал рассчитан на 29

занятий. Грамматика представлена таким образом, чтобы обеспечить ее усвоение индуктивным путем: от отдельных языковых фактов учащиеся должны быть подведены к

Каждый урок содержит грамматическую тему, упраж-

нения, фразы и тексты для перевода и разбора. При подборе текстов автор уделял особое внимание юридическим текстам, которые являются традиционными и тем не менее

совершенно необходимыми для дальнейшего изучения основ римского права. Урок завершается юридическими

изречениями и выражениями общекультурного значения, соответствующими грамматическому материалу, а также лексическим минимумом, где представлены слова, вошед-

шие в международный словарный фонд. И изречения, и слова лексического минимума необходимо заучивать.

В разделе «Комментарии» рассмотрены и разъяснены юридические термины, встречающиеся в учебнике.

В очерке «Персоналии» изложены сведения об авторах,

тексты которых содержатся в учебнике.

В латинско-русском словаре слова даются в основном

в том значении, в котором они употребляются в текстах. Разделы учебника «Латинский язык и римское пра-

во», а также «Комментарии к юридическим терминам» написаны кандидатом исторических наук, доцентом МГЛУ И. В. Меланченко.

Раздел учебника «Персоналии» написан старшим пре-

подавателем МГИМО Е. Р. Никитиной.

ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК И РИМСКОЕ ПРАВО

Изучение латинского языка является важнейшей со-

ставной частью юридического образования. Такое внимание к языку, уже давно ставшему «мертвым», совсем не слу-

чайно. Не будет преувеличением сказать, что фундаментом современного правового порядка и правового сознания ста-

ло римское право, языком которого была латынь. Система права, созданная римлянами, пережила своих создателей

и вышла далеко за рамки их национального государства.

Правовые принципы, сформулированные римскими юри-

стами, получили в дальнейшем не только теоретическое развитие, но и широкое практическое применение: вплоть до конца XIX в. в Европе употреблялись нормы Corpus Iuris Civūlis — систематизированного свода римского права, соз-

данного в VI в. н. э. по указанию Юстиниана , императора Восточной Римской империи.

Латинский язык имеет долгую историю, начало которой теряется в веках. Он принадлежит к италийской ветви индоевропейской языковой семьи. Народы, говорившие на италийских языках, расселились по территории Апен-

нинского полуострова во II тысячелетии до н. э. Это были оски, сабины, умбры, фалиски, латины и другие племена.

Носители латинского языка — латины осели в центральной части западного побережья Италии, в местности, получившей название Лаций (Latium). Именно здесь впоследствии

возник город Рим (753 г. до н. э.), которому суждено было

сыграть ключевую роль не только в истории Италии и Сре-

диземноморья, но и всего мира. К началу нашей эры Рим

превратился в огромную империю, включив в свои грани-

цы территорию от Британии до Африки и от Испании до Средней Азии, и на всей этой огромной территории язык

римлян — латинский язык использовался как средство межнационального общения.

Письменность у римлян появилась скорее всего примерно в тот же период, когда возникло государство, — в

середине VIII в. до н. э., хотя первые письменные памятники

на латинском языке, дошедшие до нас, относятся к VI в. до

н. э. С этого времени и до II в. до н. э. продолжался а р х а- и ч е с к и й период в истории латинского языка, в течение

которого происходил процесс становления грамматической системы языка, а в III в. до н. э. появились первые произве-

дения римской литературы. Эпоху, охватывающую I в. до

н. э.– первую половину I в. н. э., называют эпохой к л а с — с и ч е с к о й или «золотой» латыни. Именно в этот период

были сформированы грамматические и стилистические нор-

мы, позже признанные классическими. В это время жило и творило большинство авторов, чьи произведения составили

золотой фонд латинской литературы — Цицерон, Цезарь, Лукреций, Вергилий, Гораций, Овидий, историк Тит Ливий

и др. П о с л е к л а с с и ч е с к о й или «серебряной» латынью принято называть язык второй половины I — II вв.

н. э. Наиболее известные авторы этого времени — Сенека, Тацит, Ювенал, Марциал, Апулей . В эпоху п о з д н е й латыни (III–VI вв.) язык заметно меняется: происходит отход от классических норм, заложенных в предшествующую эпоху, увеличивается разница между разговорной латынью и литературным яыком.

После падения Римской империи (конец V в. н. э.) латинский язык постепенно прекращает свое существование как живой разговорный язык, вытесняясь возникшими

на его основе так называемыми романскими языками — итальянским, французским, испанским, португальским и

др., однако не исчезает окончательно: на протяжении всех

последующих столетий латынь широко использовалась как

язык религии, науки, философии, права и т. д. Достигнув значительных успехов в различных сферах

деятельности, римляне завещали современной цивилизации

огромное культурное наследие. И одним из главных вкладов римлян в мировую культуру является создание уникальной системы права, не только не имевшей аналогий в древности,

но не утратившей своего значения и по сей день.

Изучение римского права дает широкое представ-

ление об основах европейской правовой культуры. Но всестороннее и глубокое изучение римских юридических

памятников невозможно без знания латинского языка. По словам известного российского специалиста по римскому праву Ф. М. Дыдынского, только непосредственная работа

с оригинальным источником формирует и развивает юри-

дическое мышление 1 , поэтому знание латинского языка приобретает для юриста, изучающего римское право, первостепенное значение. Необходимо также отметить, что

успехи в усвоении римского права во многом связаны с овладением римской юридической терминологией, а этого

невозможно добиться без знания языка оригинала и работы с источником. Правильно интерпретировать значение

термина и понять его смысл можно, только анализируя источник, выясняя особенности контекста. Следовательно,

знание латинского языка является непременным условием для успешного усвоения римского права.

Данный учебник предполагает работу с римскими юридическими текстами. Однако для лучшего понимания

этих текстов необходимо хотя бы в самых общих чертах знать особенности правовой системы римлян и основные этапы ее развития. Именно этому и посвящен настоящий

очерк: речь в нем пойдет о римском частном или, как его иногда называют, гражданском праве. Хотя в литературе используется и то и другое определение, мы считаем более предпочтительным употребление понятия «частное право»: во-первых, та область права, которую понимают под рим-

ским гражданским правом, охватывала весьма широкий круг

отношений (личные права, семейные отношения, имущественные и обязательственные отношения, наследование и т. д.) и в силу этого не может в полной мере соответствовать гражданскому праву в его современном понимании;

во-вторых, термин ius civūle, который часто переводят как «гражданское право», может иметь как широкий смысл и обозначать все право, созданное римлянами, так и узкий смысл и обозначать древнейшее римское, так называемое

цивильное, право. Поэтому во избежание двусмысленности мы будем употреблять более нейтральное определение — римское частное право.

1 Дыдынский Ф. Латинско-русский словарь к источникам римского права. Предисловие к 1-му изданию. М., 1997. С. 7.

О ранних этапах истории римского права нам из-

вестно очень мало. По всей видимости, в царскую эпоху (753–510 гг. до н. э.) отношения между гражданами, так же

как и жизнь общества в целом, регулировались по большей части нормами обычного права (римляне называли их mores maiżrum — обычаи предков). Нет убедительных

доказательств в пользу существования в этот период законодательства и вообще письменно фиксированных законов.

Не случайно этот этап в развитии права называют эпохой неписаного права — ius non scriptum. О способах и формах судопроизводства в царскую эпоху мы располагаем лишь

косвенными сведениями, получаемыми на основании ретроспективного анализа более поздних источников.

Отправной точкой в истории римского права исследователями признается издание законов XII таблиц , осуществленное в 451–450 гг. до н. э. Сами римские юристы,

подчеркивая важность этого свода, отмечали, что законы XII таблиц стали основанием для развития всего граж-

данского и публичного права и в более широком смысле явились источником представлений об общественной справедливости. О значении этого кодекса красноречиво

свидетельствуют слова Цицерона: «…для всякого, кто ищет основ и источников права, одна книжица XII таблиц весом

своего авторитета и обилием пользы воистину превосходит все библиотеки всех философов» 1 . Даже в более поздние

времена, когда нормы XII таблиц вышли из употребления, сами законы изучались и заучивались в школах как важнейший памятник римской юридической мысли.

Уже в середине V в. до н. э., в эпоху издания законов

XII таблиц, проявились те специфические черты римской

правовой системы, которые определили направление ее дальнейшего развития и обеспечили ей ведущую роль в формировании европейской правовой и гражданской культуры. Одной из важнейших особенностей этой системы было ограниченное участие государства в осуществлении правопорядка, прежде всего в области гражданскоправовых отношений. Так, гражданско-правовые споры регулировались на основании соглашений, достигнутых

между частными лицами. Государство если и участвовало в разрешении таких тяжб, то только в качестве посредника, гаранта соблюдения частных договоренностей. Юридичес-

1 Цицерон, Марк Туллий . Об ораторе. I, 44.

кой базой для разрешения таких споров было соглашение

сторон, а не нормы, созданные государственной властью. Судебный процесс состоял из двух стадий ( in iure и in iudicio ), и государство, в лице магистрата, участвовало лишь в первой из них. На первом этапе (in iure) магистрат должен был только установить правомочность тяжбы и

затем передавал дело на решение частного судьи, который

и выносил приговор. Вообще в ранней римской истории

защита прав граждан была в большей степени делом самих граждан, чем государства. Так, например, именно истец обеспечивал явку в суд ответчика, в отсутствие которого

процесс не мог состояться.

Одной из причин отстраненности государства от ак-

тивного участия в сфере частно-правовых отношений была слабость государственной власти на ранних этапах истории римского общества. Такая позиция государства дала возмож-

ность частному праву самостоятельно развиться и окрепнуть

и тем самым способствовала формированию в Риме зачатков

гражданского общества и, в широком смысле слова, гражданской правовой культуры. Как отмечал И. А. Покровский, гражданское право есть выражение некоторой юридичес-

кой децентрализации в обществе, предполагавшей наличие множества отдельных юридических центров, множествен-

ность субъектов права 1 , и в этом качестве оно может быть противопоставлено системе юридической централизации,

носителем идеи которой выступает государство. Поэтому развитую систему частного права следует рассматривать как важнейшую предпосылку и непременное условие существования гражданского общества, единственно способного

противостоять развитию присущих государству централи-

заторских тенденций до крайней их степени.

Важнейшие принципы римского частного права , впоследствии ставшие краеугольным камнем всей правовой системы римлян, проявились уже на самых ранних этапах

истории римского права. В первую очередь к ним отно-

сится принцип формального равенства всех граждан перед законом , а также индивидуализм, признающий за субъектом свободу личности, свободу собственности, свободу договоров и завещаний . Укрепление именно этих принципов определило значение римского права как фундамента европейской правовой культуры.

1 Покровский И. А. История римского права. СПб., 1998. С. 271.

Латинские фразы для юристов

ЛАТИНСКИЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ

A nativitate — от рождения

A posteriori — с возникшей позднее точки зрения, задним числом

A priori — от будущего (аргументировать a priori — из известных фактов делать вывод о том, что из них необходимо последуют другие известные факты)

Ad hoc — особенно для этого, только для этого случая

Ad referendum — к докладу (отложить для дальнейшего рассмотрения)

Agnates, agnats — родственники на основе подчинения власти главы семьи

Agnati — римляне, по имени и родословию происходившие по мужской линии от одного умершего предка

Agnatio — родство, основанное на подчинении власти главы семьи

Alias — иначе; известный также под именем; в другое время

Ante bellum — до войны

Antinomia — действительное или кажущееся противоречие в законе

Bona fides — добросовестность

Casus — дело, событие, случай

Casus belli — основание, повод для объявления войны

Certlorari — приказ вышестоящего суда нижестоящему или другому суду с требованием направить дело в вышестоящий суд для проверки и исправления решения по вопросам права

Cognati — кровные родственники по матери или иные по женской линии

Cognatio — родство; кровное родство

Comitia centuriata — собрание в Риме, участники которого голосовали по центуриям или сотням

Comitia curiata — собрание в Риме, в котором участвовало тридцать патрициев

Comitia tributa — собрание в Риме, участники которого голосовали по трибам или районам

Conditio sine qua non — «условие, без которого нет» (необходимое условие)

Corpus delicti — «тело преступления», вещественные улики, состав преступления

Criminalia sunt restringenda — нормы уголовного права следует толковать ограничительно

Cui prodest? Cui bono? — Кому выгодно? Кому на пользу? (основные вопросы при расследовании преступления)

De facto — фактически (в отличие от de jure — по праву, юридически)

De jure — по праву; по законному праву; правомерным образом; юридически действительный

Decurio — городской управляющий в древнем Риме; командир отряда из десяти солдат в Риме

Do ut des — даю, чтобы ты дал (первая форма встречного удовлетворения по кодексу Юстиниана, применявшаяся к передаче денег или имущества под обещание удовлетворения в виде денег или имущества;
разновидность безымянного контракта)

Do ut facias — даю, чтобы ты сделал (четвертая форма встречного удовлетворения по кодексу Юстиниана, обратная третьей (facio ut des); разновидность безымянного контракта).

Do, dico, addico — я выношу решение, я толкую закон, я исполняю закон (слова, произносившиеся претором в дни, предназначенные для рассмотрения дел в суде)

Dogma — приказ римского сената

Dura lex, sed lex — суров закон, но это закон (поэтому соблюдать его надо в любом случае)

Duumviri — два римских магистрата, обладавшие одинаковыми правами и выполнявшие одинаковые функции

Edictum Theodorici — Эдикт Теодориха: кодекс законов, собранных в VI в. н.э. при остготском короле Теодорихе

Emeritus — находящийся в отставке, но сохраняющий звание

Ex facto — из действия; из факта; по причине или в результате действия или события

Ex lege — по закону

Ex oflicio, ex offo — в силу занимаемой должности, по обязанности

Factum notorium — общеизвестный факт

Factum probandum — факт, подлежащий до-казыванию

Fidei commissum (мн. ч. fidei commissa) — управление имуществом по завещательному отказу, содержащему распоряжение о передаче имущества или его части другому лицу

Fiducia — вид залога, по которому товар передавался лицу на условии, что после того, как требования получателя товара будут удовлетворены, он возвратит товар

Fisc (fiscus) — казна государства, правительства или короля

Flagrante delicto — момент совершения преступления

Forum — суд; трибунал; юрисдикция; место, где отправляется правосудие

Forum actus — место юрисдикции в отношении действия

Forum contractus — суд места заключения договора

Forum domesticum — местный суд или местная юрисдикция

Forum domicilii — суд домицилия; место или юрисдикция, где лицо проживает и где ему вчиняются иски

Forum domicilii actoris — суд или юрисдикция домицилия истца

Forum domicilii rei — суд или юрисдикция домицилия ответчика

Forum ecclesiasticum — церковный суд; церковная юрисдикция

Forum fortuitum — случайная юрисдикция, т.е. такая в границах которой произошло вчинение иска

Forum ligeantiae actoris (rei) — юрисдикция страны, которой истец (ответчик) обязан хранить верность, т.е. страны, гражданином или подданым которой он является

Forum litis motae — суд или юрисдикция места, где произошло вчинение иска

Forum non conveniens — принцип: если интересы правосудия требуют рассмотрения спора в другом месте, суд может не принять дело к своему производству и направить тяжущихся в другую юрисдикцию

Forum originis — суд или юрисдикция места рождения лица

Forum rei — суд ответчика, т.е. суд или юрисдикция места жительства ответчика или места нахождения предмета иска

Forum rei geastae — суд или юрисдикция места, где было совершено действие

Forum rei sitae — суд или юрисдикция места, где находится предмет иска

Habeas corpus (hab. corp.) — обычное обозначение судебного приказа habeas corpus ad subjiciendum, выдававшегося на предмет немедленного освобождения от незаконного лишения свободы

Habeas corpus ad deliberandum et recipiendum — судебный приказ habeas coprus (см.) на предмет перемещения находящегося под стражей лица с тем, чтобы оно могло быть судимо по месту совершения преступления

Habeas corpus ad faciendum et recipiendum (или habeas coprus cum causa) — судебный приказ habeas corpus — предписывавший низшему суду представить заключенного в суд высшей юрисдикции

Habeas corpus ad prosequendum — судебный приказ о перемещении заключенного под стражу по месту совершения действия или для того, чтобы он мог выступить в качестве свидетеля обвинения

Habeas corpus ad testificandum — судебный приказ на предмет представления заключенного для дачи показаний

Habitatio — составная часть понятия домицилия: проживание в определенном месте; право проживания в чужом доме как личный сервитут

Ibi jus, ubi remedium — где право, там и средство его защиты

Id est (i.e.) — то есть; иными словами

Idem — то же самое; та же самая вещь

In absentia — в отсутствие

In dubio pro reo — в случае сомнения — в пользу обвиняемого

In dubio, pro lege fori — в случае сомнения применяется закон места рассмотрения дела

In flagrante delicto — в момент преступления, на месте преступления

In flagrant! — на месте преступления

In re — в деле; в сделке

Intra vires — в пределах полномочий; в пределах прав, предоставляемых законом

Ipso facta — в силу самого факта

Ipsojure — в силу самого права (без дальнейших мер, непосредственно, на основании цивильного права); по закону

Jura — права; законы

Jus — право; правосудие; законодательство Jus belli — право войны; право ня войну Jus gentium — право народов (распространялось на подданных римского государства), международное право Jus romanum — римское право Jus sanguinis — право места происхождения Jus soli — право почвы или земли; право места рождения лица

Lex (loci) rei sitae (sitae rei) — закон места нахождения предмета сделки

Lex communis — общее право

Lex conrtactus — договорное право

Lex domicllli — право домицилия

Lex fori — закон места судебного разбирательства дела

Lex loci — закон места, где возникли обстоятельства, явившиеся основанием для иска

Lex loci actus — закон места, где произошло действие

Lex loci celebrationis — закон места, где заключены договор или иная сделка

Lex loci commissi — закон места, где было совершено действие

Lex loci contractus — закон места договора, т.е. места, где он был заключен

Lex loci delictis — закон места совершения преступления, правонарушения, причинения вреда

Lex loci solutionis — закон места платежа или выполнения обязательства

Lex mercatoria — торговое право

Manucapio — освобождение под залог без представления поручителям права арестовать освобожденного для обеспечения его явки в суд

Mutatis mutandis — с заменой того, что подлежит замене; с учетом соответствующих различий; с изменениями, вытекающими из обстоятельств; с необходимыми изменениями

Non bis in idem — не дважды за одно и то же

Persona non grata — нежелательное лицо Prima facie — на первый взгляд; относящийся к доказательствам, представляющимся достаточными, если они не опровергнуты или не оспорены

Sui generis — своего рода

Ultra vires — за пределами полномочий Uti possidetis — как сто (формула интердикта, означающая, что соответствующая сторона может сохранить за собой то, что она захватила)

Латинские фразы для юристов

В логике — метод доказательства, заключающийся в доказательстве невозможности положения, противоречащего доказываемому.

В логике — умозаключение, основанное на общих положениях, принимаемых за истинные.

Обед у древних римлян обычно начинался с яйца и заканчивался фруктами.

Подобное влечет за собой подобное или одно бедствие влечёт за собой другое бедствие.

В расширенном смысле «адвокат дьявола» — защитник безнадёжного дела, в которое не верит сам защищающий его.

В 44 году до н. э. Юлий Цезарь принял решение захватить единоличную власть и перешёл с войсками реку Рубикон, тем самым нарушив закон и начав войну с римским сенатом.

Надпись под свечой как символ самопожертвования, приводившаяся в многочисленных изданиях собраний символов и эмблем.

Из трагедии Энния «Гекуба», цитируется Цицероном в трактате «О дружбе».

Первоисточник — слова Платона. В сочинении «Федон» он вкладывает в уста Сократа такие слова: «Следуя мне, меньше думайте о Сократе, а больше об истине». То есть Платон советует ученикам выбирать истину, а не веру в авторитет учителя.

Похожая фраза есть и у Аристотеля, который в своём сочинении «Никомахова этика» писал: «Пусть мне дороги друзья и истина, однако долг повелевает отдать предпочтение истине».

В мировой литературе впервые встречается в романе «Дон Кихот» (1615) Сервантеса. После выхода романа в свет выражение стало всемирно известным.

Латынь для юристов, Основы латинского языка и юридической терминологии, Вводный курс, Афонасин Е.В., 2014

Латынь для юристов, Основы латинского языка и юридической терминологии, Вводный курс, Афонасин Е.В., 2014.

Учебник представляет собой элементарное введение в латинский язык и включает в себя упражнения по чтению и переводу в количестве, достаточном для семестрового курса. Особое внимание уделяется юридической терминологии. Текст дополнен грамматическим справочником, иллюстрированными экскурсами в историю античной культуры и хрестоматией.
Издание предназначено для студентов правоведов, начинающих изучение латинского языка, и составлено на основе курса, читаемого в течение ряда лет на отделении правоведения экономического факультета НГУ.

Особенности латинского синтаксиса.
Построение латинского предложения отличается от русского некоторыми особенностями. Для того чтобы читать и писать по-латыни без ошибок, нужно помнить несколько простых правил.

Прежде всего, глагол-сказуемое, как правило, стоит в самом конце пусть даже очень длинного предложения. Всегда ищите его там! Подлежащее же, как правило, стоит в начале или ближе к началу. Для того чтобы убедиться в этом, просмотрите, пожалуйста, еще раз тексты, которые мы уже читали.

Личные местоимения в латинском языке употребляются редко, поэтому предложение может состоять только из одного слова: lego означает я говорю. Так что будьте внимательны (audire debetis). В случае если глагол-сказуемое стоит в первом или во втором лице, подлежащее не ищите — его нет. Если глагол стоит в третьем лице, то, скорее всего, вы найдете подлежащее в виде существительного в именительном падеже, если же его нет, то употребите местоимение третьего лица.

Оглавление
ВВЕДЕНИЕ
Тема первая. Имя существительное
Тема вторая. Латинский глагол в настоящем времени
Тема третья. Особенности латинского синтаксиса
Тема четвертая. Прошедшее время несовершенного вида
Тема пятая. Будущее время
Тема шестая. Имена существительные третьего, четвертого и пятого склонений
Тема седьмая. Прошедшее время совершенного вида
Тема восьмая. Причастие и отглагольное существительное
Тема девятая. Склонение и степени сравнения прилагательных и наречий
Тема десятая. Сослагательное наклонение
Тема одиннадцатая. Имя числительное, римское летоисчисление и календарь
Тема двенадцатая. Неправильные глаголы
Тема тринадцатая. Более сложные явления латинского синтаксиса
Тема четырнадцатая. Латинское стихосложение
ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ
Простые рассказы
Латинские юридические термины и изречения
Избранные места из произведений римских классических юристов
ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК
ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ЧТЕНИЯ.

Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате и читать:

Рубрика: Латынь в юриспруденции

Благородная латынь предстает языком, который просто необходим медикам, адвокатам и всем ученым. Однако базовые знания облегчат изучение всех иностранных языков, в особенности это касается романской группы. Знание некоторых крылатых фраз станет дополнительным бонусом в любом споре. Совсем неважно, что латинский язык считают мертвым. Для его изучения необходимо следовать ТПК правилу: теория, практика и постоянная коммуникация.
Знания по латыни возможно получить бесплатно. В интернете немало учебных пособий и тематических сайтов. Стоит предпочесть российские и немецкие учебники (даже переводные и адаптированные) германским и итальянским. Российские латинисты предпочитают средневековую систему немцев. Подробнее «Как выучить латынь» →

Факты достаточные для вывода — Facta concludentia

Совершенное вопреки праву – недействительно — Facta contra jus non valere

Деяния доказываются, право выводится — Facta probantur, jura deducuntur

Поступки сильнее слов — Facta sunt potentiora verbis

Ложное в одном, ложно во всем — Falsus in uno, falsus in omnibus Подробнее «Латинские фразы в юриспруденции» →

Крылатые выражения в юридической латыни

Рассмотрим некоторые крылатые выражения на латыни, встречающиеся в современной юридической практике.
Грубая неосторожность, небрежность приравнивается к умыслу — Culpa lata
Всеобщее согласие — Consensus omnium
Телом сильный, разумом слабый — Corpore validus, mente infirmus
Свод законов — Corpus juris
Чей риск, того и прибыль — Cujus periculum, ejusdem commodum
Кому это нужно? — Cui bono?
Кому выгодно? — Cui prodest? Подробнее «Крылатые выражения в юридической латыни» →

Латынь в юриспруденции

Особое место латинские выражения и фразы занимают в юриспруденции. В какой-то части они стали общепринятыми юридическими понятия, именно поэтому латынь часто включается в состав обязательных дисциплин для студентов-юристов. «Dura lex, sed lex» для нас звучит «закон есть закон» (в точном переводе звучит как «закон суров, но это закон»). Но не только имеет отношение к закону Рима, этот постулат применяется в современном праве разных стран. Подробнее «Латынь в юриспруденции» →

Крылатые фразы на латыни о праве на заметку

В наследии латинского языка много крылатых выражений и фраз, которые очень точны по своему содержанию. Omnis indemnatus pro innoxis legibus habetur — говорит о презумпции невиновности и это выражение достойно занимает место среди фраз, комментирующих отправление законности: «каждый кто не осужден, рассматривается как невиновным».

Ее аналог который действует за пределами суда о честности — пока не доказано обратное, каждый предполагается честным: «quivis praesumitur bonus donec probetur contrarium». Привычное выражение о том, что все, что не запрещено – разрешено на уровне права у римлян заключено во фразе: «ubi jus incertum, ibi nullum». Хотя более точный перевод – если закон не определен (не сформулирован), то закона нет. Подробнее «Крылатые фразы на латыни о праве на заметку» →

Крылатые фразы о преступниках

О преступниках в наследии латинского языка довольно много крылатых фраз и выражений. При этом это не только правовые нормы римского права, но и выражения, закрепленные как народная мудрость. Во фразе beneficium latronis non occidere прослеживаются отголоски христианских заветов «не убий», сама фраза переводится, как «благодеяние для разбойника не убивать».

Еще одна уникальная фраза из латинского наследия, которую можно воспринимать как правовую норму и как народную мудрость qui peccat ebrius, luat sobrius, в современном праве она отражена в формуле усиления наказания за преступления в пьяном виде, в приближенном переводе звучит так: «наказание исполняется для трезвого, за преступление в пьяном виде». Подробнее «Крылатые фразы о преступниках» →

Крылатые фразы на латыни о судье

В крылатых фразах и выражениях на латинском языке, которые в настоящее время часто применяются, очень много характеристик суда и судей. В них много как правовых норм, которые действуют и сегодня, так и простых «народных» популярных выражений, которые характеризуют не только римский судебный процесс, но отлично подходят к современности.

Именно благодаря своей точности эти фразы продолжают жить. Ignorantia judicia est calamitas innocentis, которая переводится так «бедствие для невиновного – невежество судьи». О свойствах, которыми должен обладать судья говорит фраза «judex habere debet duos sales, salem sapientiae ne sit insipidus et salem conscientiae, ne sit diabolus. Подробнее «Крылатые фразы на латыни о судье» →

Фразы на латыни о доказательствах

Римское право сегодня изучается студентами-юристами. И это не случайно. Очень много понятий «с начала Рима» используется в современных правовых системах. Поистине римлянам удалось создать универсальную культуру права, которая удовлетворяет до сих пор многие государственные системы. При этом в основе правовых норм лежат простые, логичные и универсальные формулы применения права, порядка приведения доказательств и рассмотрения судебных дел. Подробнее «Фразы на латыни о доказательствах» →

Выражения на латыни о законе

Что такое закон, и что такое право? Мы редко задумываемся о таких понятиях, так как привычка употреблять слова, еще не означает понимания их содержания. Такое отношение к содержанию слов и понятий приводит к тому, что очень часто одно и тоже слово понимается по-разному разными людьми. В области закона и права такое, конечно, не допустимо.

Среди крылатых латинских выражений о праве и законе есть такие, которые сегодня применяются на практике, например, всем известное «не знание закона, не освобождает от ответственности» сформулировано основами римского права на латыни: «ignorantia juris nocet, ignoratio facti non nocet». Римляне ставили закон в основу государства, и именно закон и исполнение правовых норм являлись основой управления населением и многими народами, иногда в противовес религии. Подробнее «Выражения на латыни о законе» →

Для юристов

Предисловие

Учебно-методическое пособие по латинскому языку предназначено для студентов высших учебных заведений юридического профиля. С древнейших времен латинский язык играет огромную роль в образовании будущего юриста. Это связано прежде всего с тем, что латынь является языком римского права, которое стало основой правового мышления и судопроизводства современного европейского общества.

Цель пособия – дать начальные сведения о специфике латинского языка, познакомить студентов с юридической терминологией и фразеологией.

Структура занятий предполагает знакомство с фонетическими, лексическими и грамматическими особенностями языка. Каждое занятие включает в себя теоретический грамматический материал, вопросы для проверки знаний, упражнения, предназначенные для закрепления пройденной темы. Теоретический материал рассчитан на совместную работу студентов и преподавателя. Выполнение практических заданий предполагает самостоятельную работу студентов.

В учебнике отсутствует лексический минимум каждого занятия. Такой подход обусловлен, с одной стороны, количественной неравномерностью лексического материала, соответствующего каждой теме. С другой стороны, в юридической латыни значимой единицей является не столько отдельное слово, сколько словосочетания или фразы, что делает затруднительным привязку терминов к одной теме. Поэтому знакомство с профессиональной лексикой должно войти в самостоятельную работу студентов-юристов, что позволит закрепить навыки грамматического анализа. С этой целью учебник снабжен краткими словарями – латинско-русским и русско-латинским. Для закрепления словарного минимума предлагаются примерные словарные диктанты юридических терминов.

Контроль за усвоением грамматического материала предлагается в форме самостоятельных работ, приведенных в приложении к учебному пособию.

Кроме того, учебник снабжен приложениями, содержащими крылатые слова и афоризмы юридической тематики, тексты для чтения, сводные грамматические таблицы, вопросы для самопроверки и темы для самостоятельных работ и рефератов.

Автор выражает глубокую признательность сотрудникам кафедры русского языка и культуры Саратовской государственной академии права (зав. кафедрой проф. Н.Ю. Тяпугина), доценту кафедры зарубежной литературы и журналистики Саратовского государственного университета Р.П. Василенко, доценту кафедры русской и классической филологии Саратовского государственного медицинского университета О.Н. Полухиной за ценные рекомендации при подготовке данного пособия.

Латинский язык (Lingua Latina) является одним из индоевропейских языков италийской группы (к которой также принадлежали осский и умбрский языки). Его формирование относят к началу I тысячелетия до н.э. Исконная зона зарождения латинского языка – небольшая область Латий, или Лаций (лат. Latium, совр. ит. Lazio) вокруг Рима, но по мере расширения древнеримского государства влияние латинского языка постепенно распространилось на всю территорию современной Италии, Южную Францию (Прованс) и значительную часть Испании, а к началу I тысячелетия н.э. – практически на все страны Средиземноморского бассейна, а также Западной (до Рейна и Дуная) и Северной Европы (включая Британские острова).

В своем историческом развитии латинский язык прошел несколько периодов.

1. Древнейшим периодом существования языка называют долитературный период (VIII-VII вв. до н.э. — до 240 г. до н. э.). Наиболее известным юридическим памятником латинского языка этого периода является Законы двенадцати таблиц – Leges duodecim tabularum(451 – 450 г.г. до н.э.). До этого времени должностные лица в Риме проводили суд, руководствуясь обычаями, восходящими еще к родовому прошлому и уже устаревшими. Однако в середине V в. до н. э. под давлением плебеев патриции были вынуждены создать комиссию из 10 человек (decem viri — десять мужей) для записи судебных постановлений. Они были записаны на XII медных досках и выставлены для обозрения на центральной площади Рима — форуме.

2. С 240 г. до н.э. приблизительно до 100 г. н.э. выделяют древнелитературный период, или период «архаической латыни». Начавшаяся в IV в. до н. э. экспансия Рима к I в. до н. э. заканчивается почти полной латинизацией Италии. Образец архаического языка III-II вв. до н. э. с его ещё не установившимися нормами представлен в комедиях Плавта и Теренция. В это время закладываются основы римской юриспруденции. До наших дней дошли фрагменты сочинений многих юристов того времени (Аппий Цек, Гней Флавий, Маний Манилий, отец и сын Сцеволы).

3. Наиболее ярким периодом развития латинского языка стал рубеж тысячелетий: примерно 100 г. до н.э. – I в. н.э. Это период классической, или «золотой» латыни. В это время окончательно стабилизируются грамматические нормы, язык достигает высокого литературного уровня в прозе Цезаря, Цицерона, Саллюстия, в творчестве поэтов эпохи Августа (Вергилий, Гораций, Овидий). Латинский язык этого периода в настоящее время является предметом изучения в образовательных учреждениях.

4. Латинский язык более позднего времени в целом сохраняет основные черты классического периода. «Серебряная латынь» (I–II в.в. н.э.) четко следует уже выработанным грамматическим стандартам, но несколько отходит от жёстких норм синтаксиса «золотой латыни» (Тацит). Литературный язык характеризуется проникновением поэтических стилевых элементов в прозу и возвышенной риторики — в поэзию. Этот период также носит название «художественной латыни», а в некоторых случаях и вообще не выделяется как самостоятельный этап развития языка, входя в период «золотого века».

5. Латинский язык II-VI в.в. н.э. определяется как «поздняя латынь». В это время латынь перестает быть живым языком. После падения Римской империи в 476 году Рим утрачивает свое влияние на провинции. Латинский язык также утрачивает статус единого литературного языка. Происходит слияние латинского языка с местными диалектами. История народно-разговорного латинского языка продолжается до IX века, когда заканчивается формирование на его основе национальных романских языков (современные итальянский, французский, испанский, португальский, румынский, молдавский языки, которые составляют романскую группу индоевропейской семьи).

Одним из наиболее известных юридических памятников этого времени является Свод гражданских законов — Corpus juris civilis. До сих пор этот документ считается основой современного европейского законодательства. Corpus juris civilis включает в себя 4 части:

— codex justinianeus (императорские указы – в 4 книгах);

— digesta (извлечения из сочинений правоведов – в 12 книгах);

— institutionis (руководство законоведения – в 4 книгах);

В.Г. Белинский так охарактеризовал этот документ: «Юстинианов кодекс – зрелый плод исторической жизни римлян – освободил Европу от оков феодального права».

6. В эпоху Средневековья (VII-XIV вв.) латинский язык используется в качестве общего письменного языка западноевропейского общества, языка католической церкви, науки, отчасти литературы.

7. Очередной всплеск внимания к латинскому языку наблюдается в XIV-XVI века. Это время эпохи Ренессанса, когда интерес к античности, а значит и к древним языкам занимает ведущие умы общества. Практически до конца XVII века латинский язык продолжает служить основным языком европейской науки, дипломатии и церкви (сочинения Т. Мора, Эразма Роттердамского, Дж. Бруно, Т. Кампанеллы, Н. Коперника и др.).

8. С XVI-XVII вв. латинский язык постепенно вытесняется национальными языками, оставаясь вплоть до XVIII века языком дипломатии, до XX века — языком университетского преподавания и отчасти науки. Сочинения философов и учёных XVI-XVIII вв. Р. Декарта, П. Гассенди, Ф. Бэкона, Б. Спинозы, И. Ньютона, Л. Эйлера, многие труды М.В. Ломоносова написаны на латинском языке.

9. В XX веке латынь используется в научной терминологии, является официальным языком католической церкви и актов Ватикана.

В истории культуры латинский язык сыграл огромную роль. Об этом свидетельствуют многочисленные латинские заимствования, прослеживающиеся во всех европейских языках. В настоящее время латинский язык остается основой для терминообразования во многих областях знания (юриспруденция, медицина, биология, общенаучная терминология естественных и гуманитарных наук).

Смотрите еще:

  • Формула расчёта арендной платы за земельный участок Действующее федеральное законодательство 2010 г. Документы принятые в 2010 году 2009 г. Документы принятые в 2009 году 2008 г. Документы принятые в 2008 году 2007 г. Документы принятые в 2007 году 2006 г. Документы принятые в 2006 году 2005 г. Документы принятые в […]
  • Сысертский район мировой суд Об устранении препятствий в пользовании земельным участком, переносе опоры электропередач с частного владения. РЕШЕНИЕ Именем Российской Федерации 17 декабря 2009 года мировой судья судебного участка № 1 Сысертского района Свердловской области Гылкэ Д.И., с участием […]
  • Рабочая программа по экономике для юристов Тема 9: Социологии права: юридическая дисциплина или отрасль социологической науки? Диалог юристов и социологов. Вопросы к практическому занятию: 1.Предмет и метод социология права (правовой социологии, юридической социологии): подход юристов (Гревцов Ю.И., Керимов […]
  • Внесение изменений в закон о браке и семье Страница не существует или перенесена Законодательство Республики Беларусь (избранное) Законы По органу принятия По дате принятия Законодательство Беларуси Законодательство регионов Беларуси Архив Для поиска нужной информации можете обратиться: Банк Законов […]
  • Неисполнение приказа генерального директора Решение Верховного суда: Определение N 25-В10-3 от 18.06.2010 Судебная коллегия по гражданским делам, надзор ОПРЕДЕЛЕНИЕ г. Москва 1 8 и ю н я 2 0 1 0 г. Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации в составе: председательствующего […]
  • Мировой суд гМценск «Акб металлинвестбанк гЧусовой Аналитические прогнозы курса доллара на 2009 г Акции газпрома курсы покупки-продажи в гС Алимов шА Учебник 9 класс Veka sunline в минске . » Wgs84 в ск42 онлайн Uобр, П, uобр, Max, в Авария в гурьевске фото АВ Мельников-алкоголизм Utel […]
  • Заполнить декларацию 3 ндфл онлайн бесплатно на сайте налоговой Заполнить 3-НДФЛ Подавать декларацию 3-НДФЛ за 2017 год нужно в 2018 году. В декларацию 3-НДФЛ за 2017 год внесены некоторые изменения, относительно формы 2016 года. Количество листов дополнилось новым приложением, некоторые из листов декларации изменились, кроме того […]
  • Суд первой инстанции вышел за пределы исковых требований Действующее федеральное законодательство 2010 г. Документы принятые в 2010 году 2009 г. Документы принятые в 2009 году 2008 г. Документы принятые в 2008 году 2007 г. Документы принятые в 2007 году 2006 г. Документы принятые в 2006 году 2005 г. Документы принятые в […]